15 de março de 2017

DITADOS POPULARES DISTORCIDOS - A FORMA CORRECTA



HOJE É DOMINGO PÉ DE CACHIMBO. 

E eu imaginava como seria um pé de cachimbo, quando o correcto é:

HOJE É DOMINGO PEDE CACHIMBO.

 Domingo é um dia especial para relaxar e fumar um cachimbo ao invés do tradicional cigarro (para aqueles que fumam, naturalmente...).

E pensamos que repetimos correctamente os “ditados populares”

Diz-se: ESTE MIÚDO NÃO  PÁRA QUIETO, PARECE QUE TEM BICHOS CARPINTEIROS.
 Foi uma grande dúvida na minha infância...Mas que bicho-carpinteiro” é esse? Um bicho pode ser carpinteiro???"

Correcto:

ESTE MIÚDO NÃO PÁRA QUIETO, PARECE QUE TEM BICHOS NO CORPO INTEIRO.
 Aí está a resposta ao meu dilema de infância!

BATATINHA QUANDO NASCE ESPARRAMA PELO CHÃO.

Mas o correcto é:

BATATINHA QUANDO NASCE ESPALHA A RAMA PELO CHÃO.

 Se a batata é um tubérculo subterrâneo, ou seja, nasce enterrada, como ela se esparramaria pelo chão se ela está em baixo dele?

COR DE BURRO QUANDO FOGE.

O correcto é:

CORRO DO BURRO QUANDO FOGE.

 Este é o pior de todos!
O burro muda de cor quando foge??? 
De que cor fica??? 
Porque mudaria de cor???

Outro em que todos erram: 
QUEM TEM BOCA VAI A ROMA.

Bem, esse eu achava que percebia, de um modo errado, mas percebia!
Pensava que quem sabia comunicar ia a qualquer lugar!

O correcto é:

QUEM TEM BOCA VAIA ROMA.
 (Isso mesmo, do verbo vaiar).

Outro que toda a gente diz de forma errada:

CUSPIDO E ESCARRADO.
 Quando alguém quer dizer que é muito parecido com outra pessoa.

O correcto é:

ESCULPIDO EM CARRARA.
(Carrara é um tipo de mármore)

Mais um famoso.

QUEM NÃO TEM CÃO CAÇA COM GATO.
Entendia também, de forma errada, mas entendia! 
Se não tem um cão para ajudar a caçar, utiliza um gato! Embora o gato só faça o que quer, pode ser que nesse dia esteja de bom humor!

O correcto é:

QUE NÃO TEM CÃO CAÇA COMO GATO, ou seja, sozinho!

24 comentários:

  1. Excelente!!!!

    Muitos eu não entendia e outros também entendia mal.
    Gostei muito da explicação ;)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Realmente havia muitos que não faziam sentido nenhum, Golimix.
      Assim já se percebem.

      Eliminar
  2. Fantástico. As coisas que, até a brincar, por aqui se aprendem. :). De facto alguns não faziam sentido, mas sempre os ouvi assim....

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Não faziam sentido nenhum, Corvo Negro.
      Caçar com gato??? :))

      Eliminar
  3. Caro Amigo Pedro Coimbra.
    Muito oportuno saber o que de fato significam os Ditados Populares.
    Caloroso abraço. Saudações explicativas.
    Até breve...
    João Paulo de Oliveira
    Um ser vivente em busca do conhecimento e do bem viver, sem véus, sem ranços, com muita imaginação, autenticidade e gozo.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. A minha mulher, que nasceu e viveu sempre em Macau, só estudou em Portugal, perguntava muitas vezes que raio significavam aqueles ditados populares.
      Aqui estão algumas respostas, Amigo João Paulo de Oliveira.
      Aquele abraço

      Eliminar
  4. Anda uma rapariga toda a vida enganada, a dizer barbaridadew pela boca fora!
    Kis :=}

    ResponderEliminar
  5. kkkkkkkkkkkkkk eu sempre disse errado da batatinha!!
    Agora vaia a roma, essa eu não sabia!!

    Beijinhosss ❥
    Blog Resenhas da Pâm

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Estamos sempre a aprender, Pamela Sensato.
      Beijinhos

      Eliminar
  6. Muito bem. Estamos sempre a aprender. Embora me pareça que não seja absolutamente claro que a forma que usamos habitualmente seja errada. Atente-se nesta explicação dada sobre um dos provérbios aqui incluídos:
    https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/o-proverbio-quem-tem-boca-vai-a-roma/21382

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Então aí vai mais um, luisa - cada cabeça, sua sentença :)

      Eliminar
  7. A riqueza da nossa Língua Portuguesa deixa-me perplexo quando querermos adoptar comportamentos linguísticos "pobres" quando nós somos tão "ricos" linguiisticamente falando, claro !

    ResponderEliminar
  8. Pedro:
    Que curioso!
    Gostei imenso de aprender, pois dizia-os todos erradamente e ao contrário de si não pensava muito nisso :)

    Um beijinho

    O Toque do coração

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Quem é que não os dizia todos errados, Fernanda?
      Beijinhos

      Eliminar
  9. Pedro, aumentei a minha sabedoria !
    olha que as tinha todas erradas!
    as expressões, claro :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Se houver alguém que não os dissesse errados por favor avance, Angela

      Eliminar
  10. Não tinha visto este post.
    Nunca tal tinha ouvido nem lido...
    Um abraço

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Este blogue é um espaço de informação constante, Elvira Carvalho :)))
      Um abraço

      Eliminar
  11. Sabia de duas ou três (como a da batata) fiquei chocada com a de Roma (acho que não vou resistir a continuar a usá-la, mesmo sendo errada :)
    um beijinho

    ResponderEliminar
  12. mas é engraçado como, mesmo errados, os ditados como o de Roma e o do cão e o gato, continuam a fazer certo sentido =)

    ResponderEliminar